Arun Nedra Rodrigo

Arun Nedra Rodrigo is currently completing her PhD in the Humanities program at York University on Tamil refugee narratives. Her essays have been published in the International Journal of the Humanities; Global Tensions, Global Possibilities; Human Rights and the Arts: Essays on Global Asia; and Studies in Canadian Literature. Her translations of the poetry of Cheran, V.I.S. Jayapalan and Puthuvai Ratnathurai were published in the collection Human Rights and the Arts in Global Asia. She has also translated works by Rashmy, Theva Abira, Siththanthan Sabapathy, Kuna Kaviyazhakan and Fahima Jahan. She has published a translation of the Thamizhini memoir, In the Shadow of a Sharpened Sword (Oru Koorvalin Nizhalil), with SAGE YODA Press this year, and has the first two volumes of Devakanthan’s quintet, Prison of Dreams (Kanavuchirai), slated for publication by Mawenzi House for the Spring of 2021. She co-founded the Tamil Studies Symposium, is currently on the steering committee of a projected Tamil Community Centre, and organizes the bilingual literary series The Tam Fam Lit Jam.
Keywords: Tamil refugee narratives; translation